What inheritance could you possibly receive from a sharecropper?
I wrote the poem below on the eve of my trip to Mexico. My grandfather died at 102 while I was away for two years doing volunteer work in the inner city of Santiago, Chile and I will be visiting his grave for the first time next week.
I received the greatest inheritance from him and I invite you to share in the joy around this by reading this poem written in his honor.
Inheritance from a sharecropper
By Carlos Rodriguez
Dedicated to the memory of my grandfather Ezequiel
Rodriguez (1910-2012)
Native of the rural areas surrounding the small town of San Julian, Jalisco, Mexico.
To you oh
wrinkled one
Who
surprised me even in death
‘I am going
to heaven’
You told her
With a
security that on the lips of some would seem arrogant
But on your
lips oh simple sharecropper seemed well
It seemed
surprising
Time and
time again I have become used to
The eyes of
those that believe that they are not worthy
The tired
pupils of those that have bought into the lie
Forced to
live as slaves
To think
that they own nothing
Simply their
forced energy to try to survive another day another month another year
Chased from
their dreams
Forced to
take their majestic Aztec drums retire them and replace them with
The sponge
'Xihualacan compañeros ti paxalo ce
María timiyehualotzan ipan tonantzin
Santa
María Guadalupe'
‘Beats of
drums echoing through history whispering for change’
Are stronger
than chains of sponges
Becoming the
underbelly of America
Your
children have taught me to fear my gifts to protect me from those that destroyed
theirs
I will break
through the concrete of their chains
With the
might of your hand on the hoe hard earth becoming soft
Giving way
for the God that claims the earth and its fruits for the majestic project
Inheriting
heaven to the poor
Push after
push after push after push
Sweat and
tears and joy and poetry and bread and coke and cigarettes
The hard
earth will give in someday
‘I have seen
the mountaintop!’; ‘the kingdom of God is at hand!’
Seeds
planted seeds growing love spreading justice forming unbreakable roots
Your slow
step always behind me in front of me beside me
Pointing the
way to the Sun
Smiling
You say ‘Today
will be a good day to work the earth’
Walking with
you
Becoming one
with others
Thank you
for teaching me to break through hard earth
And smile.
- Carlos
Rodriguez
Written on July 24th 2014
*The Nahuatl (Aztec Language) in the poem is a traditional Aztec song sung with drums in honor of Our Lady of Guadalupe.
No comments:
Post a Comment